刘燕池教授治疗肝胆疾病临证经验
CSTR:
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

中图分类号:

基金项目:

北京中医药大学师承博士后项目;国家中医药管理局刘燕池名医传承工作室;北京市中医药管理局刘燕池名医传承工作站(编号:2009-SZ-C-24);北京中医药大学“名医工程”(编号:01/010002607)


Experiences of Professor Liu Yanchi in Treatment of Liver and Gallbladder Related Diseases
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
  • |
  • 文章评论
    摘要:

    肝胆疾病是现代社会的多发病。刘燕池教授为国家级名老中医,他认为肝胆病与情志密切有关,表现为气机的调达、血液的贮藏和胆汁疏泄功能的异常,因此组方以疏肝理气、清热利湿为主,方剂主要是大柴胡汤、小柴胡汤和温胆汤加减,常用的药物有金钱草、鸡内金、黄芩、白芍、丹参、柴胡、海金沙、三七粉、赤芍。肝胆疾病的初期以祛邪为主,后期则辅助滋阴养血柔肝药物。

    Abstract:

    The diseases related liver and gallbladder occurred more frequently in modern society. Professor Liu Yanchi is a famous national doctor of Chinese Medicine. He thinks liver and gallbladder related diseases are closely linked with emotions which always appear abnormal symptoms with Qi movement, blood storing and gallbladder secretion. His principle of prescription is relieving liver for smooth Qi and clearing heat and promoting diuresis. The formula professor Liu often used is Dachaihu decoction, Xiaochaihu decoction and Wendan decoction. The herbs often used are Lysimachia christinae Hance, endothelium corneum gigeriae galli, Lygodium japonicum, scutellaria baicalensis, white peony root, he root of red-rooted salvia, radix bupleuri, Sanchi powder and root of common peony. The principles focus on eliminating evil at early phase of disease while the prescription will combine herbs with functions of nourish yin, blood at later phase.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

郭健,赵宇明,和梦珂,张静,石静纹.刘燕池教授治疗肝胆疾病临证经验[J].世界中医药,2015,10(06).

复制
相关视频

分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 收稿日期:2014-09-05
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2015-06-24
  • 出版日期:
文章二维码