世界中医药
文章摘要
引用本文:李雪1,冯岭2,3.民族医药古籍保护性研究意义及现状[J].世界中医药,2015,10(04):.  
民族医药古籍保护性研究意义及现状
Significance and Present Status of Conservation Research on Ancient Literatures of Chinese Ethnic Medicine
投稿时间:2013-08-08  
DOI:10.3969/j.issn.1673-7202.2015.04.034
中文关键词:  民族医药  古籍文献  保护整理  信息化平台  平台建设
English Keywords:Ethnic medicine  Ancient literatures  Protection and arrangement  Information platform construction
基金项目:科技部基础专项(编号:2009FY220100,2007BAI48B10-13);科技部十一·五民族医药发展关键技术支撑项目(编号:2007BAI48B10-13);北京市中医管理局基础专项(编号:JJ2009-49)
作者单位
李雪1,冯岭2,3 1 清华大学医学院北京100084 2 中国民族医药协会北京100029 3 中国藏学研究中心北京藏医院北京100029 
摘要点击次数: 1027
全文下载次数: 1093
中文摘要:
      各民族医药在发展历史进程中,均通过文献、典籍、碑刻、口耳相传等形式起到了传播、传承、发展的重要作用。但经过几百年甚至几千年的传承,有遗失,有破损,有传承人断代致家传秘籍不能传承的危境等等,为此,需要开展藏医药古籍的保护性整理研究工作。课题组在全国范围内开展藏医药古籍文献的普查、收集、整理,经过5年多的努力,课题组首次以出版名录的形式对藏医药古籍文献进行文化产权的保护,首次以藏文、汉文、英文和藏文拉丁文转写作为国际规范和标准及成果进行推广,首次以信息化平台建设的形式对藏医药古籍文献进行永久性数字化保存、保护及传播,并以发明专利、著作权登记等形式对藏医药古籍文献进行知识产权的保护。
English Summary:
      During the process of the historical development of Chinas ethnic medicine, literatures, classics, inscriptions, word-of-mouth, person-to-person impartation and other forms have played an important role in the transmission, inheritance and development of ethnic medicine. After hundreds or even thousands of years of transmission, the channels through which the transmission was made have turned into the most precious ancient literatures in the study of the history of ethnic medicine in China. However, due to unfavorable elements like long time-span, numerous generations of inheritance, ineffective protection, natural erosion, damages by worms and moulds, and lack of professional talents, etc., some literatures are neglected for their value because they were lost outside China; some are seriously damaged and cannot be restored after circulation around the public sphere; some are hidden in the cabinets in remote temples, thus unknown to the outside world; some wood and rock inscriptions lost in the mountains might face the disaster of being chopped up; and some secret medicine literatures whose transmission depends on word-of-mouth might face the danger of failure in finding an eligible heir to inherit them. Therefore, it is urgent and necessary for the whole society to gather strength to carry out emergent investigations of various versions of those ancient literatures of ethnic medicine and afterward specialized and scientific protection, arrangement and research work.Take the protective research of the ancient Tibetan medicine literatures for example, with the special attention and financial aids of all different levels of government departments such as the Ministry of Science and Technology, a nationwide project of the survey, collection and arrangement of Ancient Tibetan medicine literatures was carried out for the first time. After more than five years work, a catalogue was published for the first time by the research team as an approach to protect the cultural property right of the ancient Tibetan medicine literatures. It was the first time for the catalogue to be translated into Tibetan, Chinese, English and Latin according to international standards as a research result for promotional purposes. It was also the first time for the ancient Tibetan medicine literatures to be permanently preserved, protected and spread in digital form-by way of building an information platform. Besides, the intellectual property right of ancient Tibetan medicine literatures was also protected through registering patents and copyrights, etc.The work experience and scientific research model that the research team gained laid a solid foundation for the scientific protection, inheritance and development of the ancient literatures of ethnic medicine in China; it also established a mature, scientific orientation for further research.
查看全文  查看/发表评论  下载PDF阅读器